For a while She enbraced Kang Tried to confomrt him ( coz the dead ot his mother)
Director Tsai must show FA the way she suppose to have
nice capture ^^
And in the another world we couldn't see
The mother of Kang was eating her favorite bean jello sweet soup ( I'm not sure about the descirbition) but she has throat problem ... couldn't sallow the soup directly...then made sounds...she felt pains coz she coudln't hold Kang ( for me to said) then ...
El director (Tsai Ming liang) allí junto a Fanny, le muestra a ella cómo debería actuar esta escena. Si te fijas en el video, hay otra en la que él le indica a ella también cómo debe acostarse en la cama...
Yo no vi la película pero parece que lo que cuenta Jerocca es parte del argumento.
Besitos!
Anónimo dijo…
Hola Mily: Felizmente todo bien y siempre pendiente de las lindas fotos y noticias de nuestra querida FA...y con muchas ganas de ver Visage!!! cariños Samari
Comentarios
Samari
Fanny entered the room
Sat next to Kang
lied down
For a while
She enbraced Kang
Tried to confomrt him ( coz the dead ot his mother)
Director Tsai must show FA the way she suppose to have
nice capture ^^
And in the another world we couldn't see
The mother of Kang was eating her favorite bean jello sweet soup ( I'm not sure about the descirbition) but she has throat problem ...
couldn't sallow the soup directly...then made sounds...she felt pains coz she coudln't hold Kang ( for me to said) then ...
Your description of this scene is wonderful, touching...
Tsai shows Fanny as she must do.
Merci mon amie!
¿Cómo estás? Hacia un tiempo que no encontraba ningún bello comentario tuyo...
Besos!
Yo no vi la película pero parece que lo que cuenta Jerocca es parte del argumento.
Besitos!
Felizmente todo bien y siempre pendiente de las lindas fotos y noticias de nuestra querida FA...y con muchas ganas de ver Visage!!!
cariños
Samari