El 7 de junio, Fanny Ardant en el casamiento de su hija mayor, Lumir, en la Iglesia Saint-Jacques du Haut-Paus
Lumir, la hija mayor de Fanny Ardant, se ha casado el sábado 7 de junio en París, con Olivier Vallencien, jefe de una Sociedad de Restauración. Después de pasar por el Alcalde del Distrito de Ille, la joven pareja se dirigió a la Iglesia Saint-Jacques du Haut-Paus. La acompañaba su madre, radiante a pesar del mal tiempo en la ciudad, junto a sus otras dos hijas, Joséphine, de 25 años, la hija de François Truffaut, y de Baladine, de 18 años, que ella ha tenido junto a su actual compañero, el realizador Fabio Conversi. La familia muy pronto aumentará su número de integrantes, debido a que la hermosa Lumir espera un bebé para el mes de septiembre próximo. Todos nuestros mejores deseos de felicidad para Lumir y Olivier y para nuestra querida Fanny Ardant. Millones de Gracias por la Noticia y las Fotos a Isa Fotografías y Material de Purepeople
Comentarios
Fanny's voice ...yes yes
Pls give me a clue what's she talking about when she look after those pics plsssssssssssssss
love you back
Jerocca, here's not a full translation but at least a summary of what she says after each photo:
* Don't know what she says about the first photo, except it's something about Truffaut
* Resnais looks like a little boy, she says
* About Ronit; how much she admires her, like she has said before, and in the end she says that all the photos that have been shown to her so far have a great concentration to them; a photo always tries to steal the mystery of a person, but this one does not succeed...
* Bashung - is someone she has laughed a lot with...
* Grace Kelly - "what a beauty... when I look at this, I'm reminded of my childhood..."
* Visage (after having already talked for a while) "I'm hypnotized by the Chinese"... and she says that all stories are already told, except the details, and the details, that is the individual. Tsai talked about that an actor must have confidence in his/her face...
* Anna Magnani - "you did well by chosing this photo"
* Claude Berri - "I adored this man"... they laughed a lot. And she is happy that he gave the money to make "Ashes&Blood"... And: "I'm glad to have slept beside him!"
* 8 femmes - "It was a time when you could still smoke, because no one knew the dangers of nicotine. I really loved this film. I filmed with actresses I had never filmed with before. I liked to watch their faces. And I loved the character because she was insolent."
* Bob Hoskins was funny, she says. "He told me that his wife [or a woman] had bitten his head off. I didn't understand what this meant. How is that done? Maybe she wanted to steal his brain?" And then she says that she laughed a lot with him too, because that's important, even if you'll play a Greek tragedy ten minutes later...
* Marcello, "what goodness, what humanity..." The last things she says in the interview: "All these people who have diappeared... But the fact is, one never really dies... It is enough to see his smile like this, and I could think that he's going to walk right in here..."
... if anyone who's more fluent in French passes by, feel free to correct me and/or fill in the blanks! ;)
Interview: Fanny Ardant face aux visages
La nuit américaine : Jacqueline Bisset, Jean-Pierre Léaud, François Truffaut…où justement on met en place le visage. La beauté… la beauté de Jacqueline Bisset…et la précision du geste.
Alain Resnais : [Rire] Il a l’air d’un petit garçon… mais très concentré. Il devait faire froid…
Ronit Elkabetz : Aaaahhhh, Ronit, Ronit ! Elle a quelque chose de sauvage, et de…. Ce qui me frappe dans les trop photos que vous m’avez montré c’est la concentration. Les photos cherchent toujours à voler le mystère des gens, mais elles n’y arrivent pas. [Journaliste : Elle fait penser un peu à la Callas !]. Oui, à la Callas, à Irene Papas… force, et une forme de folie. Ca me plait. Je l’ai admirée dans tous les films que j’avais vu d’elle. Et je pense que c’est plutôt en ca qu’elle m’a aidé. C’est qu’elle était très disponible, qu’elle était très rigoureuse et très professionnelle. Elle devait savoir aussi que être en retard, ou de commencer à ne pas savoir ses lignes, pouvait mettre en péril des films avec un si petit budget. Et ca c’est l’intelligence de la metteur en scène, qui comprend les enjeux.
Cendres et sang : [Extrait du film : « Souvent la nuit j’ai rêvé de cette maison ». « Tu ne veux pas qu’on y aille ? » « Non » « Pourquoi ? » « Je n’ai plus de famille » «On y va » « Je suis votre oncle Antone. Vous vous souvenez de moi ? » ] C’est après que j’ai fait le film de Tsai Ming-liang, et je crois que ca m’a rendu beaucoup plus disponible. T’avais le « laissez faire »…. « lâcher prise »… en disant, ‘pour moi toutes les histoires ont été racontées, tout a été fait, sauf les détails’. Et les détails c’est les individus . Et donc, là c’était Tsai Ming-liang. Et je me souviens que comme metteur en scène je me disais ‘il faut faire confiance’. Un acteur doit faire confiance à son visage, parce que tout est dit dedans. On a pas besoin de venir… ou mettre un peu plus de noir, ou un peu plus de blanc, ou un peu moins de jaune. Je vous parle de l’âme, que.. voilà… Et ça je me suis dit ‘c’est ça dont je devrais me souvenir quand je tournerai’.
Alain Bashung : Ah… Bashung ! J’ai beaucoup ris avec Bashung. Il avait ce coté, presque comme les anglo-saxons, il aimait jouer sur les mots, il aimai se moquer. Il disait toujours « la grande dame du cinéma », et moi, j’ai toujours détesté cette expression, je la trouve idiote et je disais « ah non, pas vous », et il me répondait «mais si, parce que vous êtes très très grande ». [Rire]
Grace Kelly : Grace Kelly… la beauté. Moi quand je vois Grace Kelly je pense à mon enfance. [Journaliste : vous auriez voulu la rencontrer ?]. Oui, mais pas comme Grace Kelly. Je savais pas encore que j’allais faire ce métier. Ca aurait été bien de parler. Et c’est très bien de parler de choses pragmatiques. Vous savez très souvent quand on parle de cinéma, on parle de choses, presque que moi je comprends pas. Mais quand tout d’un coup parler du trac, parler des signes par terre, ou du rapport au regard, ou du partenaire. Si elle préfère les hommes qui repeignent leur cheveux avant de jouer, ou pas. J’aurais aimé lui poser ces questions.
Anna Magnani : Anna Magnani !! Che bella !! Vous avez bien choisi les photos! Ah oui, une émotion incroyable, et puis… [elle claque les doigts] elle s’en fichait. Elle me donnait cette impression que [elle bat son puce sur son menton].. de dire… contre un système, pas bien policée dans un cadre. Et puis, tout le cinéma italien… Je voudrais me coiffer comme elle.
Claude Berri : Aaaahhh, Claude ! J’ai adoré cet homme ! C’était le dernier des Mohicans. J’ai ris avec lui, mais j’ai ris…Et puis j’oublie pas que.. il m’a aidé pour mon film. Il m’a donné de l’argent. Alors, c’est ça… la vie elle est mal faite quelque fois. J’aurais été tellement contente de lui dire « voilà, voilà avec l’argent que tu m’as donné, voilà… ». Donc, je suis contente d’avoir dormi avec lui.
Bob Hoskins : Ah ! Ca c’était « Paris, je t’aime » [avec l’accent anglo-saxon]. On était dans un « pipe-show » .. vous voyez qu’ils peuvent se passes des choses très intéressantes !! [Rire] Il était drôle, et il m’avait raconté que sa femme lui avait mordu la tète. Et j’ai jamais compris comment on pouvait mordre la tète… parce que, qu’est-ce qu’on attrape ? Peut-être elle voulait lui voler son cerveau. J’ai ri aussi… parce que finalement je trouve très important de rire sur un plateau… même si deux minutes après, on joue une tragédie antique. Oui, très beau…
Huit femmes : C’était encore le temps où on pouvait fumer, et ce n’était pas comme si on tirait un kalachnikov. Oui, j’ai beaucoup aimé ce film. J’ai tourné avec des actrices avec lesquelles, aucune d’elles, j’avais tourné. Donc, vous parlez des visages, moi j’adorais regarder leur visages. Et j’adorais ce rôle, parce que elle était insolente.
Marcello Mastroianni : Ah, Marcello ! Quelle bonté, quelle humanité! C’est le cinéma, il pouvait tout jouer. Parce que là il a l’air d’un enfant sage, ma… non è così ! Il disait toujours « être assis là derrière sur un cube, voir une équipe de tournage se préparer pour un film », c’était là où on se sentait le plus rassuré.
Tous ces gens sont disparus, mais en fait on meurt pas vraiment. C’est vrai que quand on le voit sourire comme-ça est quelque chose… on croit qu’il va arriver...
Je vous aime,
coco
Merciii amiga !!! Ouiii, tu escribiste muy bien. Ahora te escribo en español para ver si entendés.
Te necesitábamos !!!
¿Dónde estás ahora? ¿todo bien?
Siempre junto a nuestro corazón ardante ♥
Lisa first then coco back
What a wonderful day ^^
Love you all ^^
(sure...those 'll all on my blog asap)lalala
http://www.questionsdefemmes.com/current/
Merci beaucoup, j'aime vraiment le cadeau que tu nous donne! Je ne peux jamais comprendre tout ce que j'entends en français - lire, c'est bcp plus facile. ;)
(Coco, tu as déjà vu Cendres et sang??)
But it is true what Jasmine says, about the emotion she expresses with her face! (She could do a silent film!)
Jerocca, merciii!!! Wonderful; it is possible to zoom the page so that the text is readable! That makes me very happy. (Too bad it's not all the pages... what a teaser this magazine is! My grandma is no longer in France so no one will give me a copy.) And nice photos - I like the inside photo better than the cover photo. ^^
Super lindo el video de FA y me encanta su manera de expresarse tan tierna y dulce... encontre una entrevista en español del 2003, por allí la escuchaste pero allí van el link..
http://www.cadenaser.com/actualidad/audios/escuche-entrevista-hoy-hoy-conocida/seresc/20030804csrcsr_2/Aes/
cariños
Samari
No te imaginás la alegría que me has causado con este link de esta entrevista a Fanny Ardant en español. Creo haber oído al respecto y una amiga mía me contaba que existía (me juraba) que le habían hecho una interview a Fanny en español y nunca la pudimos encontrar hasta hoy.
Mil gracias es poco decir !!! Te envío un abrazo fuerte. Voy a poner la entrevista en el blog muy pronto.
Samari
Samari
Ahora voy a escuchar esta maravilla de audio que le regalaste a mi corazón.
Chauuuu besoteees !!!
Gracias querida Samari ! :))
Ha sido un lindo día...
Samari
Aaahh qué hermoso recuerdo me contás. ¿Cuándo fue eso? ¿tú eres periodista?. Me encantó saber esto. Creo que la respuesta nos demuestra una vez más cómo es Fanny, lo que vimos en el video en español, que ella acepta los papeles, no por la fama del director sino por la pasión que el director tenga por los guiones y por su trabajo.
Gracias!
Fue ayer en Lima, estamos con el festival de cine europeo y justo hubo el conversatorio con Patrice Leconte.
No soy periodista, sólo me gusta el cine..
Saludos,
Samari